Characters remaining: 500/500
Translation

thì thọt

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "thì thọt" peut être traduit en français par l'idée d'avoir des fréquentations douteuses ou de fréquenter furtivement. Il est souvent utilisé pour décrire une relation ou une interaction discrète, souvent avec des personnes influentes ou de haut rang.

Explication simple :

Définition : "Thì thọt" signifie avoir des relations ou des contacts avec des personnes qui sont considérées comme nobles, puissantes ou influentes, mais de manière discrète ou secrète. Cela peut impliquer une certaine forme de méfiance ou de secret dans ces interactions.

Utilisation :
  • Exemple simple :
    • "Anh ấy thì thọt với những người quyền quý."
    • Traduction : "Il a des fréquentations avec des personnes influentes."
Usage avancé :

Dans un contexte plus avancé, "thì thọt" peut également être utilisé pour décrire des relations qui ne sont pas nécessairement positives, comme des alliances avec des individus aux intentions douteuses.

Variantes du mot :
  • Il n'y a pas de variantes directes de "thì thọt", mais on peut jouer avec des synonymes pour enrichir le vocabulaire. Par exemple, "thân thiết" (être proche) peut parfois être utilisé dans un contexte similaire, mais sans la connotation secrète.
Autres significations :

En général, "thì thọt" a principalement cette connotation de secret et de discrétion dans les relations. Il n’y a pas d’autres significations majeures qui s’en éloignent.

Synonymes :
  • Giao du : signifiant "socialiser", mais sans la connotation secrète.
  • Kết thân : signifiant "se lier d'amitié", mais cela implique souvent une relation plus ouverte et honnête.
Conclusion :

"Thì thọt" est un terme qui évoque des relations discrètes et peut impliquer à la fois le respect et la méfiance.

  1. avoir des fréquentations douteuses avec ; fréquenter furtivement.
    • Thì thọt nơi quyền quý
      fréquenter furtivement les personnages nobles et puissants.

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "thì thọt"